Kdybych ti rozuměl, tvářil by se takhle?: Má dobrodružství v umění a vědě navazování kontaktů a komunikace
Kdybych ti rozuměl, tvářil by se takhle?: Má dobrodružství v umění a vědě navazování kontaktů a komunikace - Alan Alda (v anglickém originále If I Understood You, Would I Have This Look on My Face? - 2017 v nakladatelství Random House, v českém překladu Pavla Kreuzigera - 2018 v nakladatelství XYZ)
Stává se vám, že se snažíte někomu něco říct, ale on ne a ne pochopit, co vlastně máte na mysli? Viníte v takových chvílích druhou stranu, protože vy přece moc dobře víte, co jste chtěl říci a ostatní prostě jen nerozumí, protože se nesnaží rozumět? Mám pro vás špatnou zprávu, chyba je dost možná na vaší straně. Nebo na obou stranách. Komunikace má totiž vždy dvě strany. Alan Alda se dlouhá léta živil tím, že polidšťoval to, co říkají vědci a odborníci a nyní snaží se svoje zkušenosti předat dál. Nevede si vůbec špatně, opírá se o spoustu studií i vlastních zážitků a je při tom všem neuvěřitelně milý a příjemný. Knihu je opravdu radost číst, a protože každý občas musí vyjádřit a odprezentovat svoje myšlenky někomu jinému, určitě ji nevynechte. Byla by to škoda.
P.S. Když jsem kdysi četl jednu z předchozích Aldových knih (Nikdy si nedávejte vycpat svého psa), byl jsem trochu zklamaný, že není vůbec jako Hawkeye ze seriálu M.A.S.H. Holt herci jsou asi jiní, než postavy, které hrají. Kdo by to čekal…